ACTUS アクタス FOPPISH デスクセット デスクシェルフ チェスト
(3846件)
Pontaパス特典
サンキュー配送
21443円(税込)
215ポイント(1%)
Pontaパス会員ならさらに+1%ポイント還元!
送料
(
)
3842
配送情報
お届け予定日:2026.04.16 20:56までにお届け
※一部地域・離島につきましては、表示のお届け予定日期間内にお届けできない場合があります。
ロットナンバー
2948110501
お買い物の前にチェック!
Pontaパス会員なら
ポイント+1%
ポイント+1%
商品説明
掲載商品をご覧頂きありがとうございます^ ^配達等のご案内に関しては下段に記載しております。ray様。 お手数ですが、ご購入の前に必ずご一読下さいませ。US 60's 希少 ヴィンテージ メープルデスク ワークデスク。送料は品物の価格に加算となりますので、ご購入頂く前にコメントにてお声掛け下さい。【桜】カリモク家具 SS3478ME Utility plus 引出付。【サイズ】デスク幅 :110cm奥行:65.5cm高さ:72cmデスクシェルフ幅 :107cm奥行:22cm高さ:30cmチェスト幅 :42cm奥行:47cm高さ:59cm【商品内容】actus kids / アクタスキッズ FOPPISH デスクセットデスク+デスクチェスト+デスクローシェルフのセットです。ライティングビューロー デスク 多収納②。一生使えるを子供家具をコンセプトにしている「フォピッシュ」シリーズ無垢のオーク材を使った本格的な大人仕様の家具は、使い込むほど味わい深くなっていき経年美化を楽しむことが出来ます。【カリモク】◇◆karimoku◆◇オーク材◇◆学習机◇◆チターノ。【コンディション】デスク天板に小キズ・脚に少しすり傷、引出しにシミと汚れデスクシェルフにシミチェスト2段目引出しに少し傷、背面にシミなお、新品ではございませんので上記以外にも通常使用における使用感はあるものとお考え頂けますと幸いです。《送料込》LOWYA パソコンデスク 本棚付き システムデスク 事務 勉強机。ご要望があれば気になる箇所の画像を追加しますのでお気軽にお問合せ下さい。桜の家具 祐香里 ライティング・ビューロー。【お引き渡し及び配達方法】下記3通りの中からお選び頂けます。堀田木工 DUCK 学習机。①直接引渡し神奈川県厚木市にて直接お渡し致します。無印良品●無垢材デスクキャビネット。十分な駐車スペースがあり、お車への積み込みはお手伝い致します。karimoku 学習机 LEDライト付き。②神奈川県又は東京への配送家具専門の配送業者へ委託します。MUJI 無印良品 パイン材 折りたたみテーブル 机 デスク2台セット。送料は6,600円です。[送料当方負担]浜本工芸 木製デスク。なお、着時間はご指定頂けずお届け前日にご連絡となります。KOIZUMI WISE 90ブリッジ KWA-654 BW(未開封品)。予約状況次第でお届けまで2週間以上お待ち頂く場合もありますので予めご了承くださいませ。IKEA イケア ODDVALD オッドヴァルド ブラック 2脚セット テーブル。 ③全国への配送(一部エリア外あり)たのメル便(又はアートセッティングデリバリー家財便など)を使用します。Ayumuカリモク60デスク。3個口となり合計15,400送料は円です。イトーキ 学習机 KIDSNESTシリーズ。※着払い不可その他何かご相談等がありましたらお気軽にお問合せ下さい。ニトリ デスク 机。#ACTUS#関家具#karimoku#ニトリ#無印良品レビュー
商品の評価:




4.4点(3846件)
- ハイジ2316
- 特にビジネス用語どっぷりな使い方とは思っていませんが、あまりお利口ではありません。残念ながら。翻訳サイトよりは良いと感じていますが、でも文章としてみると全くおかしいです。英語ができる人に訳してもらった日本語と比べてみたり、その日本語訳をこのソフトで英語に変換したりといろいろやってみましたが、特に日本語への訳は得意ではなさそうです。日本語から英語への訳は実用になると思いますが、時には同じ文章が同じ英訳にならない矛盾も出たりします。
- まるまるころ
- 他社の翻訳ソフト(ソースXXXX)は、まったくダメダメですが、翻訳ピカイチ2010は、”翻訳”としては、正直いってまともな日本語にはなりませんが、実務において、専門用語辞書をひく手間がかなり省けました。キャプチャ翻訳も紙媒体の書類をスキャンしてJPEG形式から読み込みますので、多少の認識ミスはあっても、許容範囲でした。 V11で専門用語辞書がかなり増えたということなので購入しました。
- くろなべさん
- 安くていいもの!!!楽天最安値です!!!
- 誠と晃
- 安くていいもの!!!楽天最安値です!!!
- ファレノプシス1440
- 機能が少なく・・・。 外国から来た友人にプレゼントで購入しましたがあまり役立ちそうにありません。。。
- ゆい12235529
- 使いやすいとは思います。もう使ってませんが・・・
- kiyochan6239
- 前のヴァージョンよりもかなり精度があがってる気がします。 英語詳しくないんで正確かどうかわからないですが、 一度英訳したものを和訳にもどして意味が通っています。 あと、追加辞書がたくさんついているので、翻訳する文にあわせていろいろ組み合わせるといいと思います。
- akinokoko88
- これは売ってはいけないレベル使えない。pdf翻訳に1時間?しかもファイルフォーマットそのままじゃないじゃん?容量大きいなら大人しくdepple申し込んだ方がいいよ。買い切りで安いと思ったが使えないよ
- uusirorai
- 操作性は良い、コンパクトで旅行の時も持ち運びが気にならない
- ?????????????????????????????????????????
- 【機能性】 良いと思います。これで大体の翻訳であればできます。 また、自分が日本語で書いた文章を英語に翻訳し、その英語をまた日本語にしてくれるそうですので、英語の翻訳が間違いないか確認することができるのがこの商品の最大の決め手でしょうか…。 【マニュアル】 良く使う簡単な使い方は商品の中に入っていた方が便利だと思います。 おそらく、オンラインマニュアルがあるのかと思いますが、面倒。 【サポート】 サポートと言っていいのか分かりませんが、せめて2ユーザーぐらいのインストールは許可してほしいと思います。 【軽快性】 反応も早いので使いやすい 【安定性】 良いと思います。 【使いやすさ】 この文章にはこの翻訳と言った感じで、分かり易く表示してくれるので大変使いやすいです。 【その他】 ソフトの内容としては満足です。社内で英語ができない人にインストールしてもらいました。
- 大江戸ぴろ
- 他のレビューに有ったように思うように翻訳してくれません。 英語から日本語でやってみましたが、かなり変です。 「大体こんな事を言ってるのではないかな。」位です。 日本語から英語なんて試す気になりませんでした。 もっと高いソフトなら役に立つかも?
- kiyotyan217
- 他のソフトに比べると、ましとは思いますが、英訳では原文を上手に作らないとやっぱり駄目ですね。でもずいぶん安く買えたと思います。
- ひかりの楽
- 韓国に行く為、急遽、購入したが思ったより、使い勝手が悪い。これなら、カシオEX-wordシリーズのB7600にすれば良かった。慎重に考えて購入した方が良いですね。
- ドラゴン4658
- スペイン語・の翻訳に使いました。途中、英語が入るのが煩わしいと思っていましたが、自分の日本語の入れ方の甘さがより明確になりました。 いくつか「んっ?」って言うのもありますし、「もっと西語圏の人が使う表現があるじゃないの〜」みたいな突っ込みを入れたくなる箇所はありますが、今まで使っていた無料翻訳に比べたら、はるかに使えます。 でも、この値段でしょう。おつりがきます。いい買い物でした。
- cham_s2
- 結構便利です。 辞書追加で訳も増えます。 Officeファイルの一括変換機能もありです。 Web翻訳と日本語訳の優先順位機能があれば完璧?
- izurinta
- 価格も安く以前の本格翻訳3より遙かに変換率が上がっています。辞書をセットするのに少し手間がかかるのと最大で5つまでしかセットできないのは残念です。 ってことで★4つです。
すべて見る
お店の情報
7,367
連絡・応対
4.3
配送スピード
4.3
梱包
4.3










